ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Пьер Карл де Шамплен де Мариво (Pierre Carlet de Champlain de
Marivo) 1688-1763
Жизнь Марианны , или Приключения графини де *** (La vie de Marianne
ou les Adventures de Madame de Contess de***) — Роман
(1731-1741)
Марианна, удалившись от света, по совету подруги берется за перо.
Правда, она боится, что ум ее непригоден для сочинительства, а слог
недостаточно хорош, но поверьте, она просто кокетничает.
Трагическое событие, случившееся, когда Марианне было не более двух
лет, накладывает отпечаток на всю ее жизнь. На почтовую карету нападают
грабители и убивают всех ее пассажиров, кроме маленького ребенка,
Марианны. Судя по одежде, девочка — дочь молодой знатной четы, но никаких
более точных сведений найти не удается. Таким образом, происхождение
Марианны становится тайной. Ребенка отдают в дом сельского священника, и
его сестра, воспитанная, рассудительная и истинно добродетельная женщина,
воспитывает Марианну, как родную дочь. Марианна всей душой привязывается к
своим покровителям и считает сестру священника лучшим человеком на свете.
Девочка растет грациозным, милым, послушным ребенком и обещает стать
красавицей. Когда Марианне исполняется пятнадцать лет, обстоятельства
вынуждают сестру священника поехать в Париж, и она берет с собой девочку.
Но через некоторое время они получают известие о болезни священника, а
вскоре та, что заменила бедной девочке мать, умирает. Ее наставления на
всю жизнь сохранятся в памяти Марианны, и хотя в дальнейшем она будет
часто проявлять неблагоразумие, но ее душа навсегда останется исполненной
добродетели и честности.
Итак, пятнадцатилетняя девушка, очень хорошенькая, остается одна в
Париже и на всем белом свете, без дома и без денег. Марианна в отчаянии
умоляет монаха, водившего знакомство с покойной, стать ее руководителем, и
тот решает обратиться к одному почтенному человеку, известному своим
благочестием и добрыми делами. Господин Клималь, хорошо сохранившийся
мужчина лет пятидесяти — шестидесяти, очень богатый, узнав историю
Марианны, готов помочь: отдать девушку в обучение к белошвейке и платить
за содержание. Марианна испытывает благодарность, но сердце у нее
разрывается на части от стыда, она чувствует невыносимое унижение, будучи
объектом «милосердия, которое не соблюдает душевной деликатности». Но,
расставшись с монахом, ее благодетель становится куда более любезным, и,
несмотря на свою неопытность, Марианна чувствует, что за этой любезностью
кроется что-то нехорошее. Так и случается. Очень скоро она понимает — де
Клималь влюблен в нее. Марианна считает бесчестным поощрять его
ухаживания, но принимает подарки, ведь кроме добродетели и порядочности
она от природы наделена и кокетством, и желанием нравиться, столь
естественными для хорошенькой женщины. Ей ничего не остается, как делать
вид, что она не подозревает о пылких чувствах престарелого воздыхателя.
Однажды, возвращаясь из церкви, Марианна подвертывает ногу и попадает
в дом знатного молодого человека, того самого, с которым они обменялись в
церкви взглядами, так много говорящими сердцу. Она не может признаться
Вальвилю ни в своем жалком положении, ни в знакомстве с господином де
Клималем, который оказывается родным дядюшкой Вальвиля и притворяется, что
не знаком с Марианной, хотя при виде племянника у ног своей подопечной
изнывает от ревности. Когда Марианна возвращается домой, к ней приходит де
Клималь. Он прямо говорит о своей любви, предостерегает Марианну против
увлечения «молодыми вертопрахами» и предлагает ей «небольшой договор на
пятьсот ливров ренты». Во время этого объяснения в комнате неожиданно
появляется Вальвиль, и теперь уже племянник видит дядю, стоящего на
коленях перед все той же Марианной. Что он может о ней думать? Только
одно. Когда молодой человек уходит, бросив на ни в чем не повинную девушку
презрительный взгляд, она просит де Клималя пойти вместе с ней к
племяннику и все ему объяснить, а тот, отбросив маску благопристойности,
упрекает ее в неблагодарности, говорит, что отныне прекращает свои даяния,
и исчезает, боясь скандала. А Марианне, которую оскорбленная гордость и
любовь к Вальвилю лишили всякого благоразумия, думает только о том, как
заставить Вальвиля пожалеть о разлуке и раскаяться в дурных мыслях. Лишь
наутро она осознает всю глубину своего бедственного положения. Ока
рассказывает обо всех своих горестях настоятельнице монастыря, и при этой
беседе присутствует дама, которая проникается к девушке горячей симпатией.
Она предлагает настоятельнице принять Марианну в монастырский пансион и
собирается платить за ее содержание. Марианна в восторженном порыве
орошает руку благодетельницы «самыми нежными и сладостными слезами».
Так Марианна обретает новую покровительницу и находит в ней вторую
мать. Истинная доброта, естественность, великодушие, отсутствие тщеславия,
ясность мысли — вот что составляет характер пятидесятилетней дамы. Она
восхищается Марианной и относится к ней, как к родной дочери. Но скоро
Марианна, обожающая свою благодетельницу, узнает, что та не кто иная, как
мать Вальвиля, который узнал о невиновности Марианны, воспылал еще более
страстной любовью и уже передал ей письмо в монастырь, переодевшись
лакеем. Когда госпожа де Миран жалуется, что сын стал пренебрегать богатой
и знатной невестой, увлекшись какой-то случайно встреченной молоденькой
девчонкой, Марианна узнает себя в описании авантюристки и без колебаний
признается во всем госпоже де Миран, в том числе и в своей любви к ее
сыну. Госпожа де Миран просит помощи у Марианны, она знает, что Марианна
достойна любви, как никто другой, что у нее есть все — «и красота, и
добродетель, и ум, и прекрасное сердце», но общество никогда не простит
молодому человеку знатного рода женитьбы на девушке неизвестного
происхождения, не имеющей ни титула, ни состояния. Марианна ради любви к
госпоже де Миран решает отказаться от любви Вальвиля и умоляет его забыть
о ней. Но госпожа де Миран (которая слышит этот разговор), потрясенная
благородством своей воспитанницы, дает согласие на брак сына с Марианной.
Она готова мужественно противостоять нападкам родни и защищать счастье
детей от всего света.
Брат госпожи де Миран, де Клималь, умирает. Перед смертью он, полный
раскаяния, признает в присутствии сестры и племянника свою вину перед
Марианной и оставляет ей небольшое состояние. Марианна по-прежнему живет в
монастырском пансионе, а госпожа де Миран представляет ее как дочь одной
из своих подруг, но постепенно слухи о предстоящей свадьбе и сомнительном
прошлом невесты расползаются все шире и достигают ушей многочисленной и
чванливой родни госпожи де Миран. Марианну похищают и увозят в другой
монастырь. Настоятельница объясняет, что это распоряжение свыше, и
Марианне предоставляется на выбор: или постричься в монахини, или выйти
замуж за другого человека. Тем же вечером Марианну сажают в карету и везут
в дом, где она встречается с человеком, которого ей прочат в мужья. Это
молочный брат жены министра, ничем не примечательный молодой человек.
Потом в кабинете министра происходит настоящее судилище над девушкой,
которая не совершила ничего дурного. Единственное ее преступление —
красота и прекрасные душевные качества, которые привлекли сердце молодого
человека из знатного семейства. Министр объявляет Марианне, что не
допустит ее брака с Вальвилем, и предлагает ей выйти замуж за «славного
малого», с которым она только что беседовала в саду. Но Марианна с
твердостью отчаяния заявляет, что ее чувства неизменны, и отказывается
выйти замуж. В это мгновение появляются госпожа де Миран и Вальвиль.
Полная благородной жертвенности речь Марианны, ее внешность, манеры и
преданность покровительнице перетягивают чашу весов на ее сторону. Все
присутствующие, даже родственники госпожи де Миран, восхищаются Марианной,
а министр объявляет, что он не собирается больше вмешиваться в это дело,
потому что никто не может помешать тому, «чтобы добродетель была любезна
сердцу человеческому», и возвращает Марианну ее «матушке».
Но несчастья Марианны на этом не кончаются. В монастырь приезжает
новая пансионерка, девица благородного происхождения, наполовину
англичанка, мадемуазель Вартон. Случается так, что эта чувствительная
девушка падает в обморок в присутствии Вальвиля, и этого оказывается
достаточным, чтобы ветреный юноша увидел в ней новый идеал. Он перестает
навещать больную Марианну и тайком видится с мадемуазель Вартон, которая
влюбляется в него. Узнав об измене возлюбленного, Марианна приходит в
отчаяние, а госпожа де Миран надеется, что ослепление ее сына когда-нибудь
пройдет. Марианна понимает, что ее возлюбленный не так уж и виноват,
просто он принадлежит к тому типу людей, для которых «препятствия имеют
неодолимую притягательную силу», а согласие матери на его брак с Марианной
все испортило, и «его любовь задремала». Марианна уже известна в свете,
многие восхищаются ею, и почти одновременно она получает два предложения —
от пятидесятилетнего графа, человека выдающихся достоинств, и от молодого
маркиза. Самолюбие, которое Марианна считает основным движителем поступков
человека, заставляет ее вести себя с Вальвилем так, словно она вовсе не
страдает, и она одерживает блистательную победу: Вальвиль снова у ее ног.
Но Марианна принимает решение больше не встречаться с ним, хотя все еще
любит его.
На этом записки Марианны обрываются. Из отдельных фраз, например когда
она упоминает о своих светских успехах или называет себя графиней, можно
понять, что в ее жизни было еще немало приключений, о которых нам, увы, не
суждено узнать.
И. А. Москвина-Тарханова
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком
изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XVII-XVIII веков.:
Энциклопедическое издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО
«Издательство ACT» , 1998. – 832 с.
|