ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Оноре де Бальзак (Honore de Balzac) 1799 – 1850
Утраченные иллюзии (Illusions perdues) — Роман
(1835-1843)
Питать иллюзии — участь провинциалов. Люсьен Шардон был родом из
Ангулема. Его отец, простой аптекарь, в 1793 г. чудом спас от эшафота
девицу де Рюбампре, последнюю представительницу этой знатной семьи, и
получил тем самым право жениться на ней. Их дети Люсьен и Ева
унаследователи дивную красоту матери. Шардоны жили в великой нужде, но
Люсьену помог встать на ноги его лучший друг — владелец типографии Давид
Сешар. Эти юноши были рождены для великих свершений, однако Люсьен
затмевал Давида блеском дарований и ослепительной внешностью — он был
красавец и поэт. На него обратила внимание местная светская львица госпожа
де Бержетон и стала приглашать в свой дом к великому неудовольствию
спесивой местной знати. Более других злобствовал барон Сикст дю Шатле —
человек безродный, но сумевший сделать карьеру и имевший свои виды на
Луизу де Бержетон, которая отдавала явное предпочтение талантливому юноше.
А Давид пылко влюбился в Еву, и та ответила ему взаимностью, угадав в этом
кряжистом типографе глубокий ум и возвышенную душу. Правда, финансовое
положение Давида было незавидным: родной отец фактически ограбил его,
продав старую типографию по явно завышенной цене и уступив за изрядную
мзду патент на издание газеты конкурентам — братьям Куэнте. Впрочем, Давид
надеялся разбогатеть, открыв секрет производства дешевой бумаги. Так
обстояли дела, когда произошло событие, решившее судьбу Люсьена: один из
местных дворянчиков, застав его на коленях перед Луизой, раструбил об этом
по всему городу и нарвался на дуэль — мадам де Бержетон приказала
покорному старику мужу наказать обидчика. Но с этого момента жизнь в
Ангулеме ей опостылела: она решила уехать в Париж, взяв с собой
прелестного Люсьена, Честолюбивый юноша пренебрег свадьбой сестры, зная,
что ему простят все. Ева и Давид отдали брату последние деньги — на них он
должен был жить два года.
В столице пути Люсьена и мадам де Бержетон разошлись — провинциальная
любовь, не выдержав первого же соприкосновения с Парижем, быстро переросла
в ненависть. Маркиза д’Эспар, одна из самых влиятельных дам
Сен-Жерменского предместья, не отказала в покровительстве своей кузине,
однако потребовала удалить нелепого юнца, которого та имела глупость
привезти с собой. Люсьен же, сравнивая свою «божественную» Луизу со
светскими красавицами, уже готов был ей изменить — но тут стараниями
маркизы и вездесущего Сикста дю Шатле его с позором изгоняют из приличного
общества. Несчастный поэт возлагал большие надежды на сборник сонетов
«Маргаритки» и исторический роман «Лучник Карла IX» — оказалось, что в
Париже полным-полно своих рифмоплетов и писак, а посему начинающему автору
пробиться крайне сложно. Бездарно промотав все деньги, Люсьен забивается в
нору и начинает работать: много читает, пишет, размышляет.
В дешевенькой студенческой столовке он знакомится с двумя молодыми
людьми — Даниэлем д’Артезом и Этьеном Лусто. Судьба слабовольного поэта
зависит от того, какой выбор он сделает. Поначалу Люсьена привлекает
Даниэль, гениальный писатель, который трудится в тиши, презирая мирскую
суету и сиюминутную славу. Друзья Даниэля, хоть и с колебаниями, но
принимают Люсьена в свой круг. В этом избранном обществе мыслителей и
художников царит равенство: юноши бескорыстно помогают друг другу и горячо
приветствуют любую удачу собрата. Но все они бедствуют, а Люсьена манит
блеск власти и богатства. И он сходится с Этьеном — прожженным
журналистом, давно расставшимся с иллюзиями о верности и чести.
Благодаря поддержке Лусто и собственному таланту Люсьен становится
сотрудником газеты либерального направления. Он быстро познает могущество
прессы: стоит ему упомянуть о своих обидах, как его новые друзья начинают
кампанию безжалостной травли — из номера в номер они потешают публику
рассказами о похождениях «Выдры» и «Цапли», в которых все без труда узнают
мадам де Бержетон и Сикста дю Шатле. На глазах Люсьена даровитый романист
Рауль Натан низко кланяется влиятельному критику Эмилю Блонде. Журналистов
всячески обхаживают за кулисами театров — от рецензии на спектакль зависит
провал или успех пьесы. Самое страшное происходит, когда газетчики
накидываются на свою жертву всей сворой — человек, попавший под такой
обстрел, обречен. Люсьен быстро постигает правила игры: ему поручают
настрочить «разносную» статью о новой книге Натана — и он оправдывает
ожидания коллег, хотя сам считает этот роман прекрасным. Отныне с нуждой
покончено: поэту недурно платят, и в него страстно влюбляется юная актриса
Корали. Как и все ее подруги, она имеет богатого покровителя — торговца
шелками Камюзо. Лусто, который живет с Флориной, без зазрения совести
пользуется чужими деньгами — Люсьен следует его примеру, хотя прекрасно
понимает, что находиться на содержании у актрисы позорно. Корали одевает
своего возлюбленного с ног до головы. Наступает час торжества — на
Елисейских полях все любуются прекрасным, изысканно одетым Люсьеном.
Маркиза д’Эспар и мадам Бержетон ошеломлены этим чудесным превращением, и
юноша окончательно утверждается в правильности избранного пути.
Напуганные успехами Люсьена, обе знатные дамы начинают действовать.
Молодой герцог де Реторе быстро нащупывает слабую струну поэта —
честолюбие. Если молодой человек хочет по праву носить имя де Рюбампре,
ему надо перейти из оппозиционного лагеря в стан роялистов. Люсьен клюет
на эту приманку. Против него составляется заговор, ибо интересы многих
людей сходятся: Флорина жаждет обойти Корали, Лусто завидует таланту
Люсьена, Натан обозлен его критической статьей, Блонде желает осадить
конкурента. Изменив либералам, Люсьен дает своим врагам прекрасный шанс
расправиться с ним — по нему открывают прицельный огонь, и он в
растерянности совершает несколько роковых оплошностей. Первой жертвой
становится Корали: прогнав Камюзо и потакая всем прихотям любимого, она
доходит до полного разорения, когда же на нее ополчаются наемные клакеры,
заболевает от огорчения и теряет ангажемент в театре.
Между тем Люсьену пришлось пойти на подлость, чтобы обеспечить успех
возлюбленной — в обмен на хвалебные рецензии ему приказали «зарезать»
книгу д’Артеза. Великодушный Даниэль прощает бывшего друга, однако Мишель
Кретьен, самый непреклонный из всех членов кружка, плюет Люсьену в лицо, а
затем всаживает ему пулю в грудь на дуэли. Корали и ее служанка Береника
самоотверженно ухаживают за поэтом. Денег нет совершенно: судебные
исполнители описывают имущество актрисы, а Люсьену грозит арест за долги.
Подделав подпись Давида Сешара, он учитывает три векселя на тысячу франков
каждый, и это позволяет любовникам продержаться еще несколько месяцев.
В августе 1822 г. Корали умирает в возрасте девятнадцати лет. У
Люсьена осталось только одиннадцать су, и он пишет за двести франков
веселые песенки — только этими водевильными куплетами можно оплатить
похороны несчастной актрисы. Провинциальному гению нечего больше делать в
столице — уничтоженный и растоптанный, он возвращается в Ангулем. Большую
часть пути Люсьену приходится идти пешком. В родные края он въезжает на
запятках кареты, в которой путешествуют новый префект Шаранты Сикст дю
Шатле и его супруга — бывшая мадам де Бержетон, успевшая овдоветь и снова
выйти замуж. Прошло всего полтора года с той поры, как Луиза увезла
счастливого Люсьена в Париж.
Поэт вернулся домой в тот момент, когда его зять оказался на краю
пропасти. Давид вынужден скрываться, чтобы не попасть в тюрьму, — в
провинции подобное несчастье означает последнюю степень падения. Случилось
же это следующим образом. Братья Куэнте, давно жаждавшие прибрать к рукам
типографию Сешара и прознавшие про его изобретение, выкупили подделанные
Люсьеном векселя. Пользуясь изъянами судебной системы, позволяющей загнать
должника в угол, они довели предъявленные к оплате три тысячи франков до
пятнадцати — немыслимая для Сешара сумма. Давида обложили со всех сторон:
ему изменил наборщик Серизе, которого он сам выучил печатному делу, а
скряга-отец отказался выручить сына, невзирая на все мольбы Евы.
Неудивительно, что мать и сестра весьма холодно встречают Люсьена, и это
очень обижает самолюбивого юношу, который некогда был их кумиром. Он
уверяет, что сумеет помочь Давиду, прибегнув к заступничеству мадам де
Шатле, но вместо этого невольно выдает зятя, и того берут под стражу прямо
на улице. Братья Куэнте немедленно заключают с ним соглашение: ему будет
дарована свобода, если он уступит все права на производство дешевой бумаги
и согласится продать типографию предателю Серизе. На этом злоключения
Давида закончились: дав жене клятву навсегда забыть о своих опытах, он
купил небольшую усадьбу, и семья обрела покой. После смерти старого Сешара
молодым досталось наследство в двести тысяч франков. Старший из братьев
Куэнте, неслыханно обогатившийся благодаря изобретению Давида, стал пэром
Франции.
Только после ареста Давида Люсьен осознает, что натворил. Прочтя
проклятие во взоре матери и сестры, он твердо решает покончить с собой и
отправляется на берег Шаранты. Здесь происходит его встреча с таинственным
священником: выслушав историю поэта, незнакомец предлагает повременить с
самоубийством — утопиться никогда не поздно, но прежде стоило бы проучить
тех господ, что изгнали юношу из Парижа. Когда же демон-искуситель обещает
заплатить долги Давида, Люсьен отбрасывает прочь все сомнения: отныне он
будет принадлежать душой и телом своему спасителю — аббату Карлосу Эррера.
О событиях, последовавших за этим пактом, рассказывается в романе «Блеск и
нищета куртизанок».
Е. Д. Мурашкинцева
Источник: Все шедевры мировой литературы в
кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века.:
Энциклопедическое издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп»; ООО
«Издательство ACT» , 1996. – 848 с.
|