НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Генрих фон Клейст (Heinrich von Kleist) 1777 – 1811
Принц Фридрих Гомбургский (Prinz Friedrich von Homburg) —
Драма (1810, опубл. 1821)
В центре драмы — битва при Фербеллине (1675), во многом определившая
дальнейшую судьбу Германии.
Принц Фридрих Артур Гомбургский, генерал от кавалерии, ночью в сонном
оцепенении сидит под деревом в саду замка и плетет лавровый венок.
Курфюрст Браденбургский, Фридрих Вильгельм; курфюрстина, принцесса Наталия
Оранская и граф фон Гогенцоллерн из свиты курфюрстины выходят из замка и с
балюстрады смотрят на принца. Пока принц находится в полудреме, они решают
над ним подшутить. Курфюрст берет у принца венок, обматывает его цепью со
своей шеи и передает принцессе. Принц встает, а курфюрст с принцессой,
высоко приподнимающей венок, отступают назад. Все идут вверх по лестнице.
Принцу кажется, что он все еще спит. Курфюрст с принцессой входят в замок
и захлопывают перед ним дверь, однако он успевает сорвать перчатку с руки
Наталии. Принц в крайнем удивлении смотрит на дверь и на перчатку, затем,
спустившись вниз, при окрике Гогенцоллерна падает как подкошенный.
Гогенцоллерн заговаривает с принцем, и принц постепенно начинает
осознавать, где он находится. Он рассказывает графу свой сон, а граф, по
уговору с курфюрстом, ничем не дает ему понять, что все с ним случившееся
было наяву. Принц, однако, не помнит, что за девушка была с курфюрстом, и
удивлен, что после пробуждения перчатка не исчезла.
На следующее утро в зале замка собираются курфюрст, фельдмаршал
Дерфлинг, принц Гомбургский с перчаткой за колетом и другие офицеры.
Курфюрстина и принцесса Наталия садятся в стороне. Фельдмаршал диктует
офицерам составленный курфюрстом план сражения. Все, кроме принца,
записывают. Принц только делает вид, что пишет, сам же размышляет о том,
кому принадлежит спрятанная за его колетом перчатка. Вскоре он выясняет с
помощью хитрости, что перчатка принадлежит принцессе Наталии. К тому
времени оказывается, что фельдмаршал уже закончил диктовать приказ, и
принц понимает, что почти все прослушал. Курфюрст же в приказе особенно
подчеркивал, что до его сигнала никто не должен двигать войска в решающее
наступление. Принц все еще находится под впечатлением своего вещего, как
он полагает, сна.
На поле битвы, видя, как в курфюрста попадает пушечное ядро и он
погибает, принц, охваченный яростью и жаждой мести, раньше общего сигнала
ведет свои войска в наступление и заставляет шведов бежать. Его маневр
способствует победе над противником.
Чуть позже курфюрстина, узнав о гибели своего мужа, оплакивает его
смерть. Принцесса Наталия пытается поддержать курфюрстину, но и сама очень
огорчена, поскольку давно уже является сиротой, а теперь потеряла и
последнего родственника и покровителя. Подоспевший к этому времени принц
Гомбургский предлагает ей свою руку и сердце и клянется, что навеки будет
для нее опорой. Наталия принимает его предложение и становится его
невестой.
Внезапно входит вахмистр и сообщает, что курфюрст жив. Вместо него
убит один из офицеров, обменявшийся с курфюрстом лошадью. Сам Фридрих
Вильгельм находится в данный момент в Берлине и приказывает отдать под суд
того, кто хоть и добыл победу, но вместе с тем проявил непослушание,
нарушив приказ и выступив раньше положенного срока. Он не хочет случайных
побед и считает, что виновный достоин казни.
Принц прибывает в Берлин, где его арестовывают и отвозят в тюрьму
обратно в Фербеллин. В темницу к принцу входит его друг граф фон
Гогенцоллерн и сообщает, что суд приговорил его к смерти. Принца нисколько
не тревожит это известие, поскольку он не верит, что курфюрст, с детства
относившийся к нему как к сыну, позволит привести этот приговор в
исполнение. Однако когда он узнает, что курфюрст уже подписал
постановление суда, то лишается присутствия духа, Гогенцоллерн наводит
принца на мысль, что, возможно, он нарушил какие-то планы Фридриха
Вильгельма. Он предполагает, что недовольство курфюрста вызвано нежеланием
принцессы Наталии, помолвленной с принцем Гомбургским, выйти замуж за
шведского короля Карла, который ставит это условием подписания мирного
договора. Гогенцоллерн советует принцу попросить заступничества у
курфюрстины, ведь заботу о принце, как о собственном сыне, завещала ей его
покойная мать. Принц покидает тюрьму под честное слово и отправляется к
курфюрстине и Наталии. Курфюрстина говорит, что уже просила за него перед
курфюрстом, но безрезультатно. Тогда Наталия, узнав о том, что, возможно,
и сама повинна в недовольстве Фридриха Вильгельма, отправляется к дяде
заступиться за принца Гомбургского. Курфюрстина же советует ему
вооружиться мужеством.
Наталия идет в кабинет к Фридриху Бранденбургскому, падает перед ним
на колени и молит пощадить принца. Она описывает, в каком жалком состоянии
пребывает некогда смелый воин принц Гомбургский, и говорит, что он не
желает умирать и просит о пощаде. Курфюрст в замешательстве признается,
что полагал, будто бы принц согласен с приговором суда и осознает свою
вину. Ежели это не так, то он ни за что не решится пойти против мнения
принца и пишет ему письмо, где говорит, что коли принц не одобряет
приговора суда, то пусть напишет подтверждение этому и будет свободен.
Наталия берет послание курфюрста, благодарит его в слезах и соглашается
собственноручно передать принцу конверт.
В комнату к принцессе, одновременно являющейся и шефом драгунского
полка, входит офицер. Он передает пакет с прошением от всего ее полка в
защиту принца и просит, чтобы Наталия присоединила свою подпись к
остальным. Принцесса охотно это делает. В дополнение к этому составляет от
лица курфюрста приказ, предписывающий командующему ее драгунами,
полковнику Коттвицу, привести их из постоя в Арнштейне в Фербеллин,
поближе к остальному войску, и пустить прошение по всем полкам, дабы
увеличить количество подписей и сделать его более весомым.
После этого Наталия едет в тюрьму к принцу Гомбургскому с радостной
вестью, что теперь его свобода — в его собственных руках. Принц
внимательно перечитывает послание курфюрста и несколько раз пробует
написать ответ. Однако в конце концов заявляет, что ценою препирательств
пощада ему не нужна. Наталия целует его и признается, что такой ответ ей
по сердцу. Она вызывает приехавшего с ней офицера и дает ему окончательный
приказ сообщить Коттвицу, что до ночи ждет полк в Фербеллине.
На следующее утро курфюрст с удивлением обнаруживает на площади полк
драгун под командованием Коттвица, который должен был расквартироваться в
Арнштейне. В дополнение к этому до него доходят сведения, что в ратуше
генералитетом Бранденбурга устроено собрание. Фельдмаршал говорит, что
офицеры составляют прошение на имя курфюрста в пользу принца, в случае же,
если он не смягчится, грозятся освободить принца силой.
Входят офицеры с прошением, и Коттвиц сообщает курфюрсту, удивленному
его присутствием в городе, что накануне получил приказ, подписанный
Наталией и якобы составленный по велению князя Фридриха. Он клянется, что
принц ничего не знает об инициативе офицеров, а также сообщает, что он
оправдывает и поддерживает поведение принца во время битвы.
Входит граф фон Гогенцоллерн и заявляет, что в поведении принца
виноват сам курфюрст, поскольку в результате разыгранной по его инициативе
ночной шутки на следующее утро принц был рассеян и прослушал половину
приказа, продиктованного фельдмаршалом. Курфюрст раздумывает над тем, что
сказали ему его придворные. Между тем вводят принца Гомбургского,
вызванного курфюрстом. Он говорит, что готов принять смерть за
неповиновение, и просит исполнить его последнюю просьбу: не покупать мира
со Швецией ценой руки принцессы. Курфюрст обещает исполнить его просьбу.
Принца отводят обратно в тюрьму.
Далее принца выводят из тюрьмы на виду у придворных и курфюрста.
Последний пристально смотрит принцу вслед, затем берет смертный приговор и
рвет его.
Принц Гомбургский сидит в саду, как и в начале драмы, с повязкой на
глазах. С него снимают повязку, и он видит, как курфюст сводит принцессу,
держащую лавровый венок, с лестницы. Она возлагает на принца венок и
надевает цепь. Принц падает без чувств. Его приводят в себя холостые
пушечные выстрелы. Ему чудится, что это все еще длится его сон.
Е. В. Семина
Источник: Все шедевры мировой литературы в
кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века.:
Энциклопедическое издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп»; ООО
«Издательство ACT» , 1996. – 848 с.
|