БЕЛЬГИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Морис Метерлинк (Maurice Maeterlinck) 1862 – 1949
Монна Ванна (Monna Vanna) — Историческая драма
(1902)
События разворачиваются в Пизе в конце XV в. Начальник пизанского
гарнизона Гвидо Колонна обсуждает со своими лейтенантами Борсо и Торелло
сложившуюся ситуацию: Пиза окружена врагами — войсками флорентийцев, а
отряды, посланные Венецией на помощь пизанцам, не смогли пробиться к ним.
В городе вот-вот начнется голод. У солдат не осталось ни пороха, ни пуль.
Гвидо отправил своего отца Марко на переговоры с Принчивалле, наемным
полководцем флорентийского войска. О Принчивалле ходят разные слухи: то
его изображают жестоким и коварным, то опасным, но честным и благородным.
Возвращается Марко. Он рассказывает, что Принчивалле принял его как
почетного гостя. Марко с увлечением рассказывает, как рассуждал с
Принчивалле о диалогах Платона, как встретил в походной палатке
флорентийского полководца знаменитого ученого Фичино, как им вместе
удалось обнаружить в оливковой роще зарытый в песок торс богини...
Гвидо прерывает рассказ отца, стремясь узнать, чем кончились его
переговоры с Принчивалле. Марко пытается предостеречь Гвидо от
опрометчивых решений и затем сообщает, что Принчивалле, узнав об
уготованной ему участи (его собираются обвинить в измене Флоренции и
казнить), предлагает городу Пизе военную помощь либо обещает прислать
триста повозок с боевыми припасами и с продовольствием. Но Принчивалле
ставит условие (Марко с трудом заставляет себя произнести его), чтоб в
знак покорности, в знак победы пришла к нему одна, «пришла совсем нагая,
чтоб ей служил покровом только плащ» — жена Гвидо, Джованна. Гвидо
возмущен. Он готов погибнуть сам и погубить город, но оказывается, что
Джованна уже знает от Марко об условии спасения Пизы и готова пожертвовать
собой Гвидо пытается помешать жене. Поняв, что это бесполезно, он
расстается с ней холодно.
В своем лагере неподалеку от Пизы, в палатке, где в беспорядке
валяются оружие, меха, стоят сундуки с драгоценностями и блестящими
тканями, Принчивалле ожидает решения своей судьбы: если его предложение
отвергнуто, должен вернуться Марко, если же принято — на колокольне в
городе зажжется огонь, возвещающий приход Джованны, Монны Ванны, женщины,
которую Принчивалле любит с детства. Сигнальный огонь загорается.
Принчивалле ликует Но до появления Монны Ванны Принчивалле предстоит
встреча с Тривульцио, комиссаром Флорентийской республики. Тривульцио
уверяет Принчивалле в своей искренней приязни и предупреждает о кознях
недоброжелателей. Он призывает полководца немедленно взять приступом Пизу,
чтобы, вернувшись триумфатором во Флоренцию, привлечь на свою сторону тех,
кто настроен к нему враждебно. Принчивалле разоблачает двуличие
Тривульцио, показав ему его же собственные доносы, в результате которых
Принчивалле должен был погибнуть, потому что народ Флоренции боготворил
его и мог бы последовать за ним, если бы Принчивалле вдруг пришло в голову
восстать против своих начальников. Чувствуя, что разоблачен, Тривульцио
кидается с кинжалом на Принчивалле, которому удается отклонить удар, и
кинжал только задевает его лицо. Принчивалле не понимает, как можно
погубить человека по одному только подозрению, из страха перед мнимой
опасностью. Вместе с тем он уважает преданность Тривульцио родной
Флоренции, Принчивалле велит увести Тривульцио, но предупреждает, чтобы
его никто пальцем не тронул. Ведио, адъютант Принчивалле, перевязывает ему
рану. Вдалеке слышится выстрел. Принчивалле обеспокоен: вдруг это стреляли
в Монну Ванну? Ведио уходит узнать и, вернувшись, окликает Принчивалле.
Затем он исчезает, а в палатке появляется Монна Ванна. Она действительно
легко ранена в плечо, но отказывается перевязывать рану. Принчивалле
показывает Ванне, как в уплату за ее приход к нему отправляются в Пизу
возы с провизией и боеприпасами.
Усадив Ванну на свое ложе, Принчивалле рассказывает ей о своей любви.
Ванну поражает сила чувства. Она не сразу узнает в полководце вражеского
войска белокурого мальчика Джанелло, с которым играла в детстве. Отец увез
Джанелло в Африку. После долгих блужданий по пустыне, после турецкого и
испанского плена он возвращается в родной город и узнает, что Джованна
вышла замуж за самого могущественного и богатого человека в Пизе. Ему же
было нечего ей предложить. Джанелло становится наемным полководцем,
участвует в разных войнах, имя его становится славным, и вот случай
приводит его под стены Пизы... Джованна упрекает его в нерешительности.
«Не обольщайтесь, я вас не люблю... — говорит она Принчивалле. — И вместе
с тем сама душа любви во мне мятется, ропщет, негодует, когда подумаю, что
человеку, так пламенно любившему меня, как я сама его любить могла бы,
вдруг недостало смелости в любви!» На вопрос, любит ли она Гвидо, Джованна
отвечает, что счастлива с ним — насколько может быть счастлив человек,
отказавшийся от безрассудных мечтаний...
Ванну смущает, что ради нее Принчивалле безрассудно поставил на карту
свое будущее, свою славу, саму жизнь, и тот объясняет ей, что не жертвовал
для нее ничем: он наемник и верен лишь до тех пор, пока верны ему («Будь у
меня родина, я бы ей не изменил ради самой пламенной любви», — замечает
он). Ведио предупреждает Принчивалле о появлении в лагере флорентийцев,
готовых арестовать его. Джованна, чтобы спасти Принчивалле, предлагает ему
уйти с нею вместе в Пизу. Над городом, к которому направляются Ванна и
Принчивалле, стоит зарево праздничных огней. Ванна счастлива и исполнена
благодарности к Принчивалле. Она целует его в лоб.
В Пизе, в своем дворце Гвидо страдает от позора, от унижения. Он не
хочет больше видеть отца, толкнувшего Джованну на жертву. А ее он
собирается простить, но лишь когда ее насильник будет убит. «Забыть
окончательно ее проступок, пожалуй, нельзя, но он может так далеко уйти в
прошлое, что его сама ревность не разыщет...» Марко готов покинуть город,
он хочет лишь увидеть, как Джованна встретится с Гвидо. Слышатся
приветственные крики толпы: «Наша Монна Ванна!», «Слава Монне Ванне!»
Марко в сопровождении Борсо и Торелло выходит на террасу, Гвидо остается
один. Глаза Марко не в состоянии различить, где Джованна, и Борсо
рассказывает ему о ее триумфальном приближении. Рядом с ней неизвестный,
лицо которого скрыто повязкой. Марко обнимает Джованну. Появляется Гвидо.
Ванна хочет заговорить с ним, кинуться к нему в объятия, но он резким
движением останавливает и отталкивает Джованну. Он гонит толпу от стен
своего дворца, затем пытается сорвать повязку с лица Принчивалле, чтобы
выяснить, кто это. Ванна встает между ними. Она открывает Гвидо, что это
ее спаситель и называет его имя — Принчивалле. Гвидо же решает, что
Джованна привела Принчивалле в Пизу, чтобы отомстить ему. Выбежав на
террасу, Гвидо во всеуслышание кричит, что враг пойман. Теперь ему
хочется, чтобы толпа собралась. Гвидо жаждет услышать рассказ Ванны о том,
как ей удалось заманить Принчивалле. Ванна призывает мужа поверить ей и
рассказывает, что Принчивалле не тронул ее. Но здравый смысл Гвидо не
позволяет ему поверить жене. Он обращается к толпе с вопросом, верит ли
кто Джованне? Верит ей лишь Марко. А Гвидо ставит Джованну перед выбором:
либо она признается в том, что Принчивалле обладал ею, либо, если она
настаивает на том, что он ее не тронул, — он будет казнен. Тогда Ванна,
чтобы спасти Принчивалле, лжет, что он обладал ею, что она заманила его в
город поцелуями (при этом она страстно целует Принчивалле, шепчет ему
слова любви и заклинает молчать). Она требует, чтобы ей дали ключ от
темницы Принчивалле, и Гвидо обещает, что стража сейчас принесет ей ключ.
Марко понимает и принимает высокий обман Монны Ванны. Гвидо счастлив,
для него прошедшее — тяжелый сон. «О да, ты прав, — отвечает ему Ванна, —
то был тяжелый сон... А вот сейчас — сейчас начнется светлый...»
В. С. Кулагина-Ярцева.
Источник: Все шедевры мировой литературы в
кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века.:
Энциклопедическое издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп»; ООО
«Издательство ACT» , 1996. – 848 с.
|