ЮГОСЛАВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Иво Андрич (Иво Андриh) 1892–1975
Травницкая хроника (Травничка хроника) — Роман (1942,
опубл. 1945)
1807 год. Жители небольшого боснийского городка Травника,
расположенного на окраине турецкой империи, обеспокоены тем, что вскоре в
их городе, до которого прежде доносилось лишь неясное эхо мировых событий,
откроются два консульства — сначала французское, а потом австрийское, так
как стало известно, что Бонапарт уже заручился согласием Порты в Стамбуле.
Жители городка видят в этом знак грядущих перемен и по-разному относятся к
полученному известию. Большая часть населения — турки-мусульмане, которые
ненавидят все иностранное, а любое нововведение воспринимают как
посягательство на свои традиции и жизненный уклад. Напротив, евреи и
христиане — католики и православные — живут надеждой на избавление от
турецкого ига. Они помнят о недавнем антитурецком восстании в Сербии под
предводительством Карагеоргия (Георгия Черного) и верят в то, что с
прибытием консулов их положение улучшится.
В феврале французский консул Жан Давиль приезжает в Травник. За
плечами Давиля — сложная и беспокойная жизнь. В юности его увлекали идеи
революции, он писал стихи, был журналистом, солдатом-добровольцем во время
войны в Испании, чиновником минис терства иностранных дел. С первых же
дней своего пребывания в Боснии Давиль понимает, что здесь его ждет
тяжелая жизнь и изнурительная борьба. В разлуке с женой и детьми, приезда
которых он с нетерпением ждет, отрезанный от всего цивилизованного мира,
Давиль ощущает полную беспомощность: постоянно не хватает денег, которые
поступают с большим опозданием, тогда как из главного казначейства
приходят бессмысленные циркуляры, а из министерства — противоречивые
требования. Почти всю канцелярскую работу консулу приходится выполнять
самому, так как у него нет сотрудников. Турецкое население относится к
нему с нескрываемой враждебностью, и Давиль поначалу не знает, как себя
вести. Из-за незнания языка он принимает на службу переводчика и личного
лекаря визиря Мехмеда-паши, Цезаря Д’Авената, которого турки прозвали
Давной. француз по национальности, Давна давно связал свою жизнь с
Востоком, но перенял у турок лишь самое дурное в характере и поведении:
коварство, жестокость, лицемерие, раболепство перед власть имущими,
презрение к слабым.
Давиль недолюбливает Давну, однако он вынужден прибегать к его помощи
в самых щекотливых ситуациях: тот выполняет роль его шпиона, поверенного и
посредника в переговорах между ним и влиятельными мусульманскими
сановниками. Давиль часто посещает визиря, Мехмеда-пашу. Это умный и
образованный человек, он симпатизирует французам и поддерживает их
политику реформ, которую проводит его покровитель, султан Селим III.
Однако именно за это его, как и самого султана Селима, ненавидят
мусульмане Травника, которые не желают ничему учиться у «неверных». В мае
этого же года Давиль узнает о том, что в Стамбуле произошел
государственный переворот, султана Селима III свергли с престола и
заточили в серале, а его место занял султан Мустафа IV. Французское
влияние в Стамбуле ослабло, и это тревожит Мехмеда-пашу, который
поддерживает французов. Визирь понимает, что его ждет либо отставка, либо
смерть.
Летом в Травник прибывает посланец нового султана капиджи-баши с
секретной миссией: он должен усыпить бдительность визиря дорогими
подарками, предъявить указ, согласно которому Мехмед-паша остается в
Травнике, а потом убить его и публично зачитать настоящий указ Мустафы IV
о низложении визиря. Однако визирь подкупает свиту посланца, узнает о его
планах и поручает Давне отравить капиджи-башу. Причиной его смерти
объявляют внезапную болезнь, и визирь на некоторое время упрочивает свое
пошатнувшее ся положение: мусульмане Травника, видя, что Мехмед-паша
избежал смещения, верят, что новый султан благоволит к нему. На Давиля эти
события производят гнетущее впечатление. Он понимает, что, если
Мехмед-паша будет низложен, ему придется иметь дело со ставленником
султана Мустафы, который ненавидит французов. Однако на некоторое время в
Травнике, да и во всем мире — по крайней мере, так кажется Давилю —
воцаряется спокойствие. Заканчивается конгресс в Эрфурте, и интересы
Наполеона сосредоточиваются на Испании. Для Давиля это означает, что
водоворот событий перемещается на запад.
К радости консула, в Травник приезжает его жена с тремя сыновьями, а
из Парижа присылают чиновника, знающего турецкий язык. Стараниями госпожи
Давиль, кроткой, набожной и работящей, преображается дом и быт консула.
Местные жители постепенно проникаются симпатией к женщине, которая
благодаря своей доброте и смирению умеет со всеми найти общий язык. Даже
монахи католического монастыря, недолюбливающие Давиля, представителя
«безбожного» Наполеона, уважают жену консула. Дефоссе, новый чиновник
консульства, молодой и жизнерадостный человек, полный надежд, но при этом
трезвый и практичный — полная противоположность Давилю. Консул устал от
пережитых им революционных бурь, военных потрясений и борьбы за место под
солнцем, он разочаровался в идеалах своей юности, бездумное и ревностное
служение которым принесло лишь неуверенность в себе и постоянную
готовность идти на компромиссы. Давиль теперь желает лишь одного: мира и
покоя, которого, увы, нет и не может быть в этой дикой стране, среди
людей, истинные цели и мотивы которых невозможно понять европейцу.
В Травник прибывает австрийский консул полковник фон Миттерер с женой
и дочерью. Отныне Давиль и фон Миттерер, уже немолодые, семейные люди,
которые могли бы стать друзьями, ибо они прожили нелегкую жизнь и на опыте
знают подлинную цену победам и поражениям, вынуждены бороться друг с
другом за влияние на визиря и его ближайших сотрудников, распространять в
народе через доверенных лиц ложные вести и опровергать сообщения
противника. Каждый клевещет и наговаривает на другого, задерживает его
курьеров, вскрывает его почту, подкупает прислугу.
Мехмед-паша узнает от друзей в Стамбуле о том, что он низложен, и
решает покинуть Травник до того, как об этом узнают в городе. Давиль
огорчен: в лице визиря, к которому он успел проникнуться искренней
симпатией, он теряет надежного союзника. В городе начинаются волнения:
толпы фанатиков из мусульманских низов собираются у дома Давиля и
выкрикивают угрозы. Консул с семьей на несколько дней запирается и
пережидает беспорядки. Наконец в Травник прибывает новый визирь,
Ибрагим-паша, который, как узнает Давиль, беспредельно предан свергнутому
султану. Однако Ибрагим-паша — не сторонник реформ, и он недолюбливает
французов. Этот холодный и замкнутый человек ожесточен назначением в
глухую боснийскую провинцию, и Давиль поначалу опасается, что не сможет
найти с ним общий язык. Однако со временем у Давиля с новым визирем
устанавливаются гораздо более глубокие и доверительные отношения, чем с
Мехмедом-пашой. В Стамбуле продолжается жестокая политическая борьба.
Ибрагим-паша, со слов очевидца, рассказывает о попытке освобождения
свергнутого султана и его трагической гибели. Для визиря убийство Селима
III — настоящая трагедия. Он понимает, что скоро его враги постараются
перевести его из Травника еще в какое-нибудь захолустье, где он и окончит
свои дни.
Фон Миттерер сообщает Давилю о том, что отношения между Турцией и
Австрией ухудшаются, однако Давилю известно, что на самом деле назревает
конфликт между венским правительством и Наполеоном. Образуется пятая
коалиция против Наполеона, на что последний отвечает молниеносным
наступлением на Вену. Теперь всем становится ясно, для чего были созданы
консульства в Боснии и какой цели они должны служить. Служащие обоих
консульств, французы и австрийцы, прекращают между собой всякие отношения,
фон Миттерер и Давиль, не щадя сил и не брезгая никакими средствами,
развивают кипучую деятельность, стараясь привлечь на свою сторону визиря и
его приближенных, монахов католического монастыря, православных
священников, видных горожан. Платные агенты консулов повсюду ведут
подрывную работу, что приводит к частым столкновениям, а монахи-католики
молятся за победу австрийского императора над якобинскими армиями и их
безбожным императором. Весной по приказу, пришедшему из Стамбула,
Ибрагим-паша отправляется в поход на Сербию. В его отсутствие в Травнике
снова начинаются волнения и беспорядки. Толпы озверевших фанатиков
устраивают жестокие расправы над захваченными в плен сербами.
В октябре 1809 г. в Вене заключен мир между Наполеоном и Венским
двором. Между служащими обоих консульств восстанавливаются отношения. Но
Давиля, как и прежде, мучает один вопрос: окончательная ли это победа и
как долго продлится мир? Его сотрудника Дефоссе эти вопросы, похоже, не
волнуют. Он уверенно делает карьеру. Молодого человека переводят в
министерство и извещают, что в течение года его назначат в посольство в
Стамбуле. Дефоссе доволен, что познакомился с этой страной, и рад, что
может ее покинуть. За время своей службы в консульстве он написал книгу о
Боснии и не считает, что провел время впустую.
1810 г. проходит мирно и счастливо. Травничане всех вероисповеданий
привыкают к консулам и их окружению и перестают бояться и ненавидеть
иностранцев.
В 1811 г. фон Миттерера переводят в Вену, а его место занимает
подполковник фон Паулич. Этот красивый, но совершенно бесстрастный и
холодный тридцатипятилетний мужчина аккуратно выполняет свои обязанности и
обладает обширными познаниями во многих областях, но Давилю он становится
крайне неприятен, так как новый консул напоминает ему безупречно
отлаженный механизм. Любой разговор с фон Пауличем всегда носит безличный,
холодный и отвлеченный характер, это — обмен сведениями, но не мыслями и
впечатлениями.
Войны прекратились, и французское консульство занимается торговыми
делами, выдачей паспортов на товары и рекомендательных писем. Из-за
английской блокады торговлю с Ближним Востоком Франция вынуждена вести не
через Средиземное море, а по суше, по старым торговым путям — от Стамбула
до Вены по Дунаю и от Салоники через Боснию до Триеста по материку. Давиль
работает с воодушевлением, запрещая себе думать о том, что скоро
спокойствию и миру придет конец.
В 1812 г. французская армия двигается на Россию. Австрия, будучи
союзницей Наполеона, также участвует в этом походе с тридцатитысячным
корпусом под командованием князя Шварценберга. Однако фон Паулич, к
изумлению Давиля, ведет себя так, словно хочет показать визирю и всем
окружающим, что эта война — целиком французская затея. К концу сентября
становится известно о взятии Москвы, но фон Паулич с наглым спокойствием
утверждает, что у него нет никаких известий о военных действиях, и
уклоняется от разговоров с Давилем. Ибрагим-паша удивлен тем, что Наполеон
накануне зимы движется на север, и говорит Давилю, что это опасно. Давиля
мучают тягостные предчувствия. Поэтому он не удивляется, когда узнает о
полном разгроме французской армии в России. В Травнике свирепствует лютая
зима, люди страдают от голода и холо да, и в течение нескольких месяцев
консул отрезан от внешнего мира и не получает никаких известий. В марте
Давиль узнает, что Ибрагим-паша смещен. Для Давиля это тяжкий удар и
непоправимая утрата. Ибрагим-паша сердечно прощается с Давилем, с которым
сблизился за эти годы.
Новый визирь, Али-паша, въезжает в город в сопровождении вооруженных
албанцев, и в Травнике воцаряется страх. Али-паша по любому поводу чинит
жестокую расправу, он бросает в тюрьмы и казнит всех неугодных ему людей.
Фон Паулич хлопочет об арестованных монахах, Давиль решается замолвить
слово о евреях, которые томятся в тюрьме, так как Али-паша хочет получить
за них выкуп.
Из Парижа поступают утешительные сведения о формировании новых армий,
вести о новых победах и новые приказы. Давиль понимает, что старая игра
продолжается, и он помимо своей воли вновь становится ее участником.
Объявлена война между Австрией и Францией. Али-паша, вернувшийся из похода
на Сербию, холоден с Давилем, так как фон Паулич сообщил ему о поражении
Наполеона, его отходе за Рейн и неудержимом продвижении союзников. Первые
месяцы 1814 г. Давиль не получает никаких известий и инструкций ни из
Парижа, ни из Стамбула. В апреле ему вручают письменное сообщение от фон
Паулича о том, что война закончилась, Наполеон отрекся от престола и его
место занял законный государь. Давиль поражен, хотя он давно уже
задумывался над возможностью такого конца. Однако, вспомнив о том, что во
главе нового правительства встал Талейран, который восемнадцать лет назад
покровительствовал ему, Давиль отправляет ему письмо и уверяет в своей
преданности Людовику XVIII. Давиль предлагает упразднить консульство и
просит разрешения выехать в Париж. Он получает положительный ответ и
собирается в путь. Однако у него нет наличных денег, и тут неожиданно его
выручает старый торговец, еврей Соломон Атияс, благодарный Давилю за то,
что тот всегда проявлял к евреям доброту и справедливость. Фон Паулич
также предлагает дворцовой канцелярии упразднить австрийское консульство,
так как он убежден, что в Боснии скоро начнутся волнения из-за жестокой
тирании Али-пашы, а поэтому в ближайшее время австрийским границам ничто
не угрожает. Жена Давиля укладывает вещи, а он испытывает странное
спокойствие: именно теперь, когда он готов все покинуть и двинуться в
неизвестность, он ощущает в себе энергию и волю, которых был лишен
последние семь лет.
А. В. Вигилянская
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком
изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века. В 2-х
книгах. Энциклопедическое издание. – Книга I (A – И): – М.: «Олимп»; ООО
«Издательство ACT», 1997. – 832 с.; Книга II (И – Я). – 768
с. |